About
As you can probably guess from the URL, my name is Lee Becker. I'm currently a second year Ph.D. student in Computer Science and Cognitive Science at the University of Colorado at Boulder. My focus is in computational linguistics, and specifically I am working in dialogue systems for intelligent tutoring applications.
Immediately prior to grad school, my wife Sara and I spent a year volunteering in Yogyakarta, Indonesia. Before that, I spent six years working for Hewlett-Packard and Intel in various software engineering roles related to Itanium microprocessor design.
Outside of work and school, I have lots of hobbies that I enjoy but never seem to do as often as I would like. They include hiking, snowboarding, photography, and silat.
Contact Info
E-Mail:<first>.<last>@gmail.com
About the site's name
In Indonesian, the circumfix ke- + + -an is usually used to make nominalizations of an abstract nature. Adjectives like cantik (beautiful) become kebaikan (pretty). Nouns like wanita (woman) become kewanitaan (feminity). With some words, the ke- -an means to be negatively affected by, so hujan (rain) becomes kehujanan (to be caught in the rain) or dingin (cold). Occasionally the new word has only a small relation to the root. While berat means "heavy", keberatan does not mean heaviness, but instead means "objection". Which makes one wonder what does keleebeckeran mean? That is left as an exercise for the reader.